WOCAL-6

World Congress of African Linguistics- 6

Workshop on Sign Languages in   Africa during WOCAL-6

August 18, 2009 - Cologne, Germany

 
             
 

enu

- Langue franšaise

Translations in

International Signs-

Program:
Theme:

Languages:

Call for Paper:
Publication:

Email:
Registration:

 







Program

We are glad to inform you that, for the first time in its history, WOCAL will host a workshop on sign languages in Africa.*

The workshop will address the following themes:

  • Imported and local sign languages in Africa
  • Documentation and sign language corpora
  • Signed language lexicography in Africa
  • Signed language teaching in Africa
  • Signed Langauage Planning and Standardization


The sessions will be interactive and geared towards both specialists and non-specialists in the field of African sign languages. One of our aims is to offer introduction to sign linguistics in Africa (methodology & research skills).

Workshop Languages
The WOCAL 6 congress language is English. Papers can be presented in any other language, however, abstracts of all papers must be submitted in English.

During the symposium, presentations in English or International Sign will be interpreted in International Sign or English respectively. Interpretations in or from other languages can not be guaranteed.

Presenters are encouraged to present in International Sign as much as possible.

A brief preparatory workshop on International Sign will be given prior to the workshop. Participants will be taught necessary terms and linguistic terminology to ensure there will be effective communication.

All presentations should be accompanied by Powerpoint slides.

Of course, people are free to bring interpreters for particular sign languages.

Call for Papers
Papers are invited on the topics mentioned above, although papers on other topics will be considered as well. An academic committee will help to evaluate the abstracts. One paper per scholar will be accepted, as long as it meets academic standards. Participants are encouraged to devote special attention to the methodologies used in their research.

The deadline for submission is December 20th, 2008.

Notification for abstract acceptance: March 31, 2009.

Post mailing address:

University of Leiden

Postbox 9500

2300 RA Leiden

The Netherlands

The WOCAL6 congress language is English. Papers can be presented in French as well, but abstracts of all papers must be submitted in English. Abstracts (approximately 200-300 words) are to be sent, preferably as PC word document (with an additional pdf copy, if special fonts are used), to
Please replace "@" with " [ at ] ".
v.a.s.nyst [ at ] hum.leidenuniv.nl .

Date
August 18, 2009

Place

University of Cologne, Germany

Publication

Selected papers will be published in the proceedings of the workshop.

For further information, you may reach us at:

Please replace "@" with " [ at ] ".
Victoria Nyst v.a.s.nyst [ at ] hum.leidenuniv.nl
Shane Gilchrist shane.gilchrist [ at ] gmail.com


Organising Committee
Victoria Nyst (University of Leiden), Shane Gilchrist (University of Amsterdam), Rezenet Moges (California State University, Long Beach), Sam Lutalo (University of Central Lancashire), Pamela Perniss (University College London), Sophie Dalle-Nazebi (University of Toulouse 2), Eyasu Tamene (University of Addis Ababa), Nobutaka Kamei (Tokyo University of Foreign Studies), and (new addition) Dany Adone (University of Cologne?)

Registration and other information

Registration for the workshop will run through the WOCAL 6 infrastructure. Information on registration, invitation letters, accommodation, the conference location and possibilities for financial support can be found on the WOCAL 6 website http://www.uni-koeln.de/phil-fak/afrikanistik/wocal/

 

Links:

World Congress of African Linguistics 6 (WOCAL6): www.uni-koeln.de/phil-fak/afrikanistik/wocal
Homepage of Dr. Victoria Nyst on her project: http://www.hum.leiden.edu/lucl/research/lasima.jsp

 

*This will be a modest version of the previously announced and cancelled symposium with the same subject.

 
             

 International Signs was translated by Sam Lutalo.       Photo Credit: Eyasu Tamene; the photo was taken at the past conference, WOCAL-5. Special Thanks to Eritrean National Association for the Deaf for the web-hosting space.